Tłumacz języka norweskiego w Kalwarii Zebrzydowskiej
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Kalwarii Zebrzydowskiej, trzeba powierzyć ten problem tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, pieczęcie, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty ślubu, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty urodzenia, uprawnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Kalwarii Zebrzydowskiej ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Swoistość norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, pieczęcie, odnośniki, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty ślubu, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty urodzenia, uprawnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Kalwarii Zebrzydowskiej ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kalwarii Zebrzydowskiej nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY